トップページ
デンマーク語はどうですか?トップページ
e-mail
Hvad med DANSK? 〜趣味のデンマーク語のススメ〜 |
|---|
| アンデルセン物語の原文(デンマーク語)の朗読 |
| 素人によるアンデルセン物語の朗読(デンマーク語)=無料サイト プロによるアンデルセン物語の朗読(デンマーク語)=CD アンデルセン物語の原文や英語などの対訳を無料でダウンロードできるサイトについて アンデルセン物語の中から有名な作品の出だしの原文と訳はこちら アンデルセン物語の原書を購入するには アンデルセンの童話の全題名のリストはこちら アンデルセンの時代背景についてはこちら アンデルセンの語学力そしてディケンズ一家についてはこちら その他デンマーク語やアンデルセンについて 『エンドウ豆のお姫様』のデンマーク語・日本語私訳はこちら 『彗星』のデンマーク語・日本語私訳はこちら 参考 『ピノキオの冒険』のイタリア語の原文・朗読=無料サイト 英語による童話の朗読(mp3)の無料サイト デンマーク語についてこのコンテンツのトップページへ 上記の原文/対訳ページで『アンデルセン物語』のデンマーク語と他の言語の対訳を掲載しているサイトを紹介しました。 ここではアンデルセン物語のうちの4つの物語を朗読して音声ファイル(mp3)にしてあるサイトを紹介しましょう。 Wordtehque というサイトで世界中の言語の文章や音声の資料を閲覧することができます。 デンマーク語の資料は380余りあるようで, アンデルセン物語の中の以下の4つの音声ファイル(mp3)がダウンロードできます。 ただし朗読は素人の男性がしており, やや聞きづらいかもしれません。 邦題は 『大畑末吉訳アンデルセン童話集』 の題名 Lille Claus og Store Claus (24:26)=小クラウスと大クラウス Prinsessen på ærten (2:12)=エンドウ豆の上に寝たお姫様 Kejserens nye klæder (9:12) =皇帝の新しい着物 Nattergalen (19:54)=ナイチンゲール デンマークではアンデルセン生誕200年を記念してアンデルセン物語の朗読と歌を収めた10枚組のCDが2004年の秋に発売されました。 Eventyr & sange というのがそのタイトルです。 上記のサイトの朗読と違い, プロの俳優(Ib Groth Rasmussen)の朗読です。 歌もこの男優が歌っています。 ![]() ボックスの中には10枚のCDが Hans Tegner のイラストのジャケット付きで収められています。 CD10枚で98クローネ, 日本円に換算して約1,800円。 1枚あたり180円という超格安のCDセットです。 ただしアンデルセン物語すべてが収められているのではなく以下に記す16話が9枚のCDの中に収録されており, 残りの1枚はアンデルセン作詞の古いデンマークの歌9曲とそのビアノ伴奏による「カラオケ」というCDセットです。 デンマーク人向けの企画なのでCDだけでスクリプトや英語訳などはありません。 しかし原文/対訳サイトに行けば原文, 英語訳などを無料でダウンロードできます。 なお朗読はほぼ原作通りですが, ところどころ原作に言葉を付け足した部分もあります。 これは朗読する元になった原稿が私の持っているのと別の出典からなのか, アドリブなのか, 朗読のために意図的に変えたのかわかりません。 【収録されている話の一覧】 邦題は岩波文庫 大畑末吉訳 完訳アンデルセン童話集 の題名。 ★は上記の無料音源サイト(素人の朗読)に収められている作品。
【収録されている歌の一覧】
8 は http://www.festabc.dk/festabc-dk/にあります。 これを購入するにはデンマークのオンラインショップを利用します。 私が利用したのは Hjemve.dk という外国在住のデンマーク人向けに書籍や食品などを通販しているショップ。 ここで買うと, 送料手数料が192クローネ(約3,456円)なので品物と合わせると290クローネ(約5,520円)という値段になります。 このサイトで注文する方法を詳しく書きました。 ここをクリック さらにデンマーク語の原書も購入することもできます。 |