マミー・ブルー ヴィッキー
本文
| I may be your forgotten son who wandered off at twenty one it's sad to find myself at home たぶんボクはあなたの忘れられた息子です。 あなたのもとを21歳で出て行ったけど 悲しいです 今家に帰って来て。。 oh ma. ああ ママ。 If I could only hold your hand and say I'm sorry yes I am I'm sure you really understand ママの手を握れたらいいのに。 そして ごめんなさいと言えたらいいのに。 きっと ママはわかってくれると思う。 oh, ma, where are you now? ああママ どこにいるの。 Oh Mamy Oh Mamy - Mamy - blue Oh Mamy - Blue ああ マミー ああ マミー マミー ブルー ああ マミー ブルー The house we shared upon the hill seems lifeless but it's standing still and memories of childhood days fill my mind ボクたちがいた丘の上の家は 人影もなく ただ立っているだけ。 そして子供時代の思い出で ボクの頭はいっぱいになる。 Oh Mamy - Mamy ああ マミー マミー I've seen enough of different lights seen tired days and lonely nights and now without you by my side I'm lost how can I survive. うんざりするほど明かりを見て来た。 昼は疲れて夜は孤独。 そしていまママはボクのそばにいない。 ボクは迷子になっている。 どうやって生きて行けばいいの? Oh Mamy... ああ マミー Nobody who takes care of me who loves me who has time for me the walls look silent at my face だれもボクの面倒を見てくれない。 ボクを愛してくれない。 ボクに時間をくれない。 壁が黙ってボクの顔を見ているだけ。 oh Ma so dead is our place. ああママ ボクたちの場所はなくなってしまった。 The sky is dark the wind is rough and now I know what I have lost the house is not a home at all I'm leaving the future seems so small. 空は暗く 風は吹き荒れて 今 わかった ボクのなくしたもの。 この家には一家団欒なんてない。 ボクは出て行く。 未来なんてちっぽけみたい。 Oh Mamy, oh mamy blue Oh Mamy blue Oh Mamy blue Ou es tu, ou es tu mamy blue Oh mamy blue オー マミー オー マミー ブルー オー マミー ブルー オー マミー ブルー どこにいるの どこにいるの マミー ブルー オー マミー ブルー |
訳: HideS