もくじへ

紫のけむり  ジミ・ヘンドリクス・エクスペリエンス
本文

Purple haze all in my brain
Lately things just don't seem the same
Actin' funny, but I don't know why
'Scuse me while I kiss the sky
脳みその中は紫色でもやもやしている
最近どうも様子が前とは違う
変な行動をしたりするけど自分でも訳がわからない
ちょっと失礼,空に向かってキスするもんで


Purple Haze all around
Don't know if I'm comin' up or down
Am I happy or in misery?
What ever it is, that girl put a spell on me
辺りは紫色でもやもや
上に行くやら下に行くやらわからない
俺って幸せ者,それとも不幸?
ともかく,あのコが俺に魔法をかけたんだ


Help me
Help me
Oh, no, no
助けてくれ
助けてくれ
やばい


(instrumental)


Ooo, ahhh
Ooo, ahhh,
Ooo, ahhh
Ooo, ahhh, YEAH!
うー,あー
うー,あー


Purple haze all in my eyes, uhh
Don't know if its day or night
You got me blowin', blowin' my mind
Is it tomorrow, or just the end of time?
目の中の紫のもやもや
昼だか夜だかもわからない
君のおかげで俺はイっちゃてる
明日になったのかそれとも一巻の終わり?


Ooo
Help me
Ahh, yea-yeah, purple haze, yeah
Oh, no, oh
Oh, help me
Purple haze, Tell me, baby, tell me
I can't go on like this
Purple haze
You're makin' me blow my mind...mama
Purple haze, n-no, nooo
Purple haze, no, its painful, baby
助けてくれ
紫のもやもや
ああ
助けてくれ
紫のもやもや
こんな感じじゃもう持たない
紫のもやもや
君のおかげで俺はイっちゃてる
紫のもやもや
もうたまらない

訳: HideS